
Sziaszok!
Elkészültem a Kizumonogatari harmadik és egyben befejező részével. Szöveg szempontjából a legbőbeszédűbb a három film közül.
A felirat a ReinForce féle változathoz passzol. Ez elég jó minőségű kiadás, érdemes ezt tölteni.
Owarimonogatari S2: igen, én is láttam. :D
Hamarosan neki is állok a feladatnak.
Köszi szépen!
VálaszTörlésKöszönet a fordításért! Bearanyozta a mai napomat a feliratod! :D :)
VálaszTörlésKöszönöm!
VálaszTörlésKöszi szépen!
VálaszTörlésKöszi!
VálaszTörlésKöszönöm!
VálaszTörlésKöszönjük
VálaszTörlésKöszi szépen. :)
VálaszTörlésBenyo1982
Köszi! Eddig egyik moviet sem néztem meg, erre vártam :)
VálaszTörlésKöszönöm szépen! :)
VálaszTörlésKöszi szépen!
VálaszTörlésKöszi!
VálaszTörlésOwari s2-re durván mikor lehet számítani?
VálaszTörlésJelenleg sajnos sehol sem állok vele. Nyár végén elkezdtem, de félbehagytam. Azóta sajnos nem tudtam a feliratokkal foglalkozni.
TörlésIdén remélem be tudom fejezni.
Nézegettem netem és a horrible-t nagyon lehuzzák a CR-ről nem is beszélve... Tényleg annyira rosszak? commie meg sehol... Neked mi a véleményed?
VálaszTörlésSzia!
TörlésA Horrible-Subs nem fordítócsapat. Ők különböző anime streaming oldalakról veszik le a videót és a feliratot, majd feltöltik azt. Nem rajtuk múlik.
A CR felirat minősége sajnos nem egységes. Vannak sorozatok, amik kiváló felirattal rendelkeznek, mások viszont elég gyengék. Ez más simulcast oldalra is igaz lehet.
A legtöbb angol fansub csapat emiatt meg is szűnt. Páran javítgatnak simulcastos feliratokat (már ha ennek van értelme) és/vagy régebbi animéket fordítanak.
Szóval nagyon nincs miből válogatni.
köszönöm a választ. Nem hittem volna hogy angol oldalon is ilyen elkeserítő a helyzet mint magyaron...
VálaszTörlésValamit lehet tudni, hogy hogyan állsz, mennyire van/volt/lesz rá időd?
VálaszTörlésEngem is érdekelne. Ráadásul az utolsó BD is fent van már a ReinForce-nak hála. (Pont ma tették fel.)
TörlésLassan halad, az első rész nagyjából készen van. Ettől függetlenül nincs elfelejtve.
Törlés